martedì 24 febbraio 2009

Quel maggio

.

---------------------------------
----------------------.

Vendetta
.

"Guardate vostro padre,
ragazzi, guardate

che vita fa.
Casa e ufficio,
ufficio e casa,
da vent'anni.
Non ha conosciuto giovinezza
né viaggi né feste,
non ha mai preso un'ora
per se stesso, né un'ora
né un soldo:
s'è ammazzato, per la famiglia.
E voi adesso,
vorreste..."
...................."Appunto,
noi vogliamo ammazzare
la famiglia, per vendicarlo."
.

*
.
Vengeance
.
" Regardez votre père,
mes enfants,
regardez la vie qu'il mène:
de la maison au bureau,
du bureau à la maison,
depuis vingt ans.
Il n'a pas joui de sa jeunesse,
ni des belles saisons,
il n'a jamais pris une heure
pour lui-même, ni une heure
ni un franc:
il s'est tué pour sa famille.
Et vous, à presént,
vous voulez..."
---------------" Justement,
nous voulons tuer la famille,
pour le venger."
.


da Le ragazze di maggio
di Alba de Cespedes
(1970 - Mondadori)

Scritto in francese: Chansons des filles de mai, fu tradotto in italiano dall'autrice stessa.
.
Leggi anche il post: La bambolona
.
E anche: intervista di Massimo Nava a Caroline de Bendern, una famosa "ragazza di maggio" (Corriere della sera, 25 gen.2008).



-------------------------------------------------------------------------------------------

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.